Android

Craig Barrett a petrecut decenii folosind abilitățile sale de afaceri pentru a transforma Intel în cea mai puternică companie de semiconductori din lume. El a ...

You Bet Your Life: Secret Word - Door / Foot / Tree

You Bet Your Life: Secret Word - Door / Foot / Tree
Anonim

Președintele Intel, care și-a renunțat la titlul de CEO în 2005, The Challenge, care încurajează indivizii să ia pași mici pentru a ajuta la relansarea țărilor cele mai sărace din lume.

Provocarea urmărește donații pentru programul Save the Children's Rewrite the Future, care oferă educație pentru copiii din țările sfâșiate de război. Și Intel va face o sumă de 0,05 USD pentru fiecare persoană care vizitează site-ul web smallthingschallenge.com, până la 300 milioane de dolari în acest an.

Dar pentru Barrett este vorba mai mult de caritate. Vizitatorii site-ului pot de asemenea să facă un "împrumut micro" unui local prin Kiva.org, care afișează profilurile persoanelor care caută fonduri pentru a-și dezvolta afacerea - un instalator din Uganda care are nevoie de livrări pentru a deschide un magazin de hardware, de exemplu. Acesta oferă împrumuturile prin intermediul unui partener local și își propune să le ramburseze după șase până la 12 luni.

Barrett sa așezat împreună cu IDG News Service la CES pentru a vorbi despre efortul de a ridica standardele de viață în țările în curs de dezvoltare, precum și despre Classmate PC-ul Intel și dacă își ratează rolul de zi cu zi al Intel. Următorul este un transcript redactat al discuției.

IDG News Service: Am auzit despre eforturile de a închide diviziunea digitală de câțiva ani, dar progresul pare adesea frustrant de lent. Pari să crezi că suntem într-un fel de punct de atracție. Ce te face atât de optimist?

Barrett: Există două motive. Dacă vă uitați pur și simplu la unde se află oportunitățile de creștere pe piața ITC, acestea se întâmplă să fie în țările emergente și dacă vă uitați la numărul mare de utilizatori de Internet din China decât în ​​SUA, mai mulți utilizatori de telefoane celulare în Africa decât în Statele Unite - pentru mine acest lucru pare a fi un punct de reper doar din numărul mare.

În al doilea rând, uitați-vă la secvența uzuală de evenimente din țările în curs de dezvoltare - mai întâi nu aveți nimic, atunci aveți telefoane mobile, Pătrunderea pe internet. De obicei există o întârziere de patru sau cinci ani între fiecare. Ultima reținere pe care am crezut-o ar fi Africa, dar am fost plăcut surprinsă de ceea ce se întâmplă acolo. Luați un exemplu simplu - anul trecut, soția mea și cu mine am fost în Tanzania pentru a urca pe Kilimanjaro. Ghidul nostru vorbea cu familia pe un telefon mobil pe tot parcursul muntelui. Nu numai că vă vedeți penetrarea telefonului mobil în Africa, dar aveți trei sau patru cabluri de fibră submarină care intră în țară, atât în ​​Africa de Sud, cât și în Africa de Est. Aveți posibilitatea să combinați acele aterizări cu wireless în bandă largă pentru a acoperi continentul. Așa că trebuie să mă optimist că lucrurile astea se întâmplă.

IDGNS: Deci credeți că există suficiente stimulente economice pentru a face țările sărace să fie atractive pentru afaceri? China este cea mai mare piață de telefonie celulară și cea de-a doua cea mai mare piață de calculatoare și va fi cea mai mare din ultimii câțiva ani. India este în urma a patru-cinci ani în spatele Chinei, iar Africa este de patru până la cinci ani în spatele Indiei. Deci, acest lucru se întâmplă peste tot.

IDGNS: Care este cel mai mare obstacol care rămâne?

Barrett: Încă sunt oportunități educaționale pentru tineri. Nu numai că aveți 75 de milioane de copii care nu merg la școală care ar trebui, dar în continuare există vârste obligatorii în anumite țări care sunt relativ modeste. Sunt un credincios ferm că dacă oferiți fiecărui tânăr o oportunitate - educație și economică - lumea va fi un loc mult mai bun. Dacă vă uitați astăzi la locurile fierbinți ale lumii, acestea sunt locuri unde populația tânără nu are nici un viitor, nici o oportunitate. Deci, ei spun ce naiba, să mergem să aruncăm pe cineva.

IDGNS: Care este cel mai mare obstacol din punct de vedere tehnologic?

Barrett: Este probabil să furnizeze software-ul și soluțiile pe care le au aceste țări. India are 14 limbi naționale plus mii de dialecte. Africa de Sud are 11 limbi naționale. Deci, există o mare oportunitate de afaceri de a crea conținut și software în limbile locale. Trebuie doar sa obtinem aceste lucruri asamblate odata ce ai infrastructura pe loc.

IDGNS: Cat costa productia unuia dintre colegii tai de clasa - am citit aproximativ 300 de dolari?

Barrett: Este un cuplu de sute de dolari, nu voi fi specific. "Costul aterizat" pentru ao face și a livra în loc depinde foarte mult de impozite și tarife, însă netbook-urile - XO și colegul de clasă - sunt toate în această categorie, între două și trei sute de dolari.

IDGNS: Este destul de scăzut pentru a le pune pe scară largă în țările cele mai sărace? Cât de scăzut puteți obține acest preț?

Barrett: Dacă priviți la oricare dintre tendințele, costurile vor coborî. Uită-te la Portugalia, care, la costul curent, sa angajat să facă 500.000 de computere clasice. Venezuela sa angajat să cumpere un milion. Deci, este aparent destul de scăzut pentru țările relativ scăzute pe scara economică să facă o investiție mare.

IDGNS: Portugalia este puțin mai bună decît Bangladesh

Barrett: Da, dar tendința este în direcția cea bună; suntem la câțiva sute de dolari.

IDGNS: Câți colegi de clasă ai în joc astăzi?

Barrett: Sunt sute de mii de oameni. Acordul din Portugalia este de 500 000. Venezuela este un milion.

IDGNS: Deci Portugalia produce aceste produse la nivel local?

Barrett: Există o companie privată portugheză care practic produce proiectul de referință. M-am gândit că abordarea lor era foarte inteligentă. Ei doresc ca fiecare copil să aibă un PC, dar a decis să nu-i dea totul. Ei i-au subvenționat pe baza venitului părintești, astfel că există un sentiment de proprietate. Copiii săraci îi primesc pe deplin subvenționați, copiii cu venituri medii plătesc o parte din cost, iar familiile bine-cunoscute le cumpără. Este produsă pe plan local, deci creează o dezvoltare economică cu contractele de producție și de servicii.

IDGNS: O mulțime de oameni spun că următoarele câteva miliarde de oameni de pe planetă vor experimenta Internetul printr-un telefon mobil sau alt dispozitiv, nu printr-un PC. Unde pleacă asta din Intel? Ai devenit mai puțin relevant sau vei începe să faci cipuri fără fir pentru telefoanele mobile?

Barrett: În mod evident, procesorul Atom și dispozitivele de mici dimensiuni, cum ar fi netbook-urile și MID-urile [dispozitivele mobile de Internet] sunt în această direcție. Apropo, nu sunt neapărat de acord cu întrebarea. Există trei factori de formă interesanți care vor continua să existe - ecranul mare al televizorului, ecranul interactiv al PC-ului și ecranul mic al dispozitivelor simple, cu acces limitat la informații. Văd că cele trei ecrane continuă să existe în întreaga lume. Este greu de spus că PC-urile nu vor fi folosite în țările sărace atunci când veți vedea peste 300 de milioane de utilizatori de Internet în China.

IDGNS: Cum va îmbunătăți viața unui agricultor sărac sau unui pescar? depinde modul în care o utilizează. Dacă călătoriți în China de astăzi sau chiar în anumite părți ale Indiei și vedeți fermierii cu PC-uri - acestea sunt desktop-uri standard sau laptop-uri - le folosesc pentru a obține informații despre vreme și îngrășăminte și cum să fie mai productive cultivarea culturilor și cum să ocolească intermediarul și să-și vândă culturile la cel mai bun preț posibil. Ei le folosesc pentru a-și spori nivelul de trai prin faptul că sunt mai productivi. Principalul lucru este că tot conținutul local este produs în limba locală.

Dacă renunți la tehnologia existentă în multe locuri din lume astăzi, puteți crea rezultate fenomenale. Am făcut câteva exemple de acest lucru în Amazon și Brazilia, precum și în satele chineze și libaneze de la distanță. Dacă antrenați unii profesori și puneți o conexiune de bandă largă, iar în unele computere puteți schimba viața copiilor peste noapte, este dramatic.

IDGNS: Dar cum faceți acest lucru pentru a ajunge la o parte semnificativă din lumea în curs de dezvoltare?Barrett: Rolul nostru nu este acela de a fi implementatorul volumelor, ci să spunem ce puteți face, acum, guvernele locale și oamenii locali trebuie să facă acest lucru și să fugă cu el. Când ne-am dus la Parantins în Amazon, am aruncat o legătură prin satelit, am pus un turn WiMax și am conectat câteva centre comunitare și școli. Apoi ne-am dus la președintele Braziliei și la miniștrii săi și am spus: "Uite, nu este nimic din afacerea noastră, dar ne-am arătat ce se poate întâmpla. Acum depinde de tine."

IDGNS: Unele guverne pot fi necooperante. Ați avut vreun succes în Iran sau în Pakistan?

Barrett: Începe puțin să intrăm în Pakistan. Cred că există mai multe guverne decât nu sunt încântate de acest lucru. Indiferent unde mergeți în lume și discutați cu liderii guvernamentali, fie că este vorba de o țară săracă de resurse, fie de o țară bogată în petrol, ei vă spun același lucru - în ultimă instanță, economia mea depinde de poporul meu.

IDGNS: Unde esti la urmatoarea?

Barrett: Urmatoarea mea calatorie este una distractiva, in Noua Zeelanda pentru a merge cu pescuitul cu zborul cu elicopterul. Am combinat-o cu trenul de la Milford din Insula de Sud, unde au aceste fiorduri și pădurea tropicală. Apoi sa intors in Europa si Orientul Mijlociu pentru a lucra acolo.

IDGNS: Din moment ce ai inmanat slujba CEO-ului lui Paul Otellini, ti-e dor de a avea un rol mai activ pe Intel?

Barrett: Treci prin etape. Am avut aproape 35 de ani de îngrijorare cu privire la problemele de zi cu zi asociate liniilor de producție și clienților. Mi-e dor de asta după 30 de ani? (râde) Uneori poți să te muți într-un alt loc și să privești lucrurile. Așa că îi spun lui Paul Otellini: "Vă puteți îngrijora problemele și voi călători pentru dvs."